Beauty, Sir Francis Bacon


Wikimedia
Commons

/ Public
Domain
There is no excellent beauty that hath not some strangeness in the proportion.

- Sir Francis Bacon (1561-1626)

어느 정도의 야릇함이 없는 대단한 미(美)란 없습니다.

- 프랜시스 베이컨

Future, Yogi Berra


The future ain't what it used to be.

- Yogi Berra (1925- )

미래는 예전의 미래가 아닙니다.

- 요기 베라

Men and Women, Elayne Boosler


I'm just a person trapped inside a woman's body.

- Elayne Boosler (1952~ )

나는 한 여자의 몸에 갇힌 한 인간일 뿐이다.

- 일레인 부슬러 (Elayne Boosler, 1952~ )

Love, Henry Bromel


Sometimes when you look back on a situation, you realize it wasn't all you thought it was. A beautiful girl walked into your life. You fell in love. Or did you? Maybe it was only a childish infatuation, or maybe just a brief moment of vanity.

- Henry Bromel

때때로 어떤 상황을 돌이켜 볼 때, 당신이 생각했던 게 다가 아니란 걸 깨닫게 되죠. 아름다운 소녀가 당신의 인생에 걸어 들어 왔어요. 당신은 사랑에 빠졌죠. 아니, 그랬나요? 아마도 그건 유치한 사랑의 열병이었거나 덧없는 한 순간일 뿐이었겠죠.

- 헨리 브로멜 (Henry Bromel, 1947-2013)

Business, Kazuo INAMORI

Source:
Chemical
Heritage
Foundation
,
Photograph
by
Conrad
Erb
Too many people think only of their own profit. But business opportunity seldom knocks on the door of self-centered people. No customer ever goes to a store merely to please the storekeeper.

- Kazuo INAMORI

많은 사람들이 자신의 이익만을 추구합니다. 그러나 자기중심적인 사람한테 사업의 기회는 거의 오지 않습니다. 어떤 고객도 단지 상점 주인을 즐겁게 하기 위해 상점을 방문하지는 않습니다.

- 이나모리 가즈오 (稲盛和夫, いなもり かずお, INAMORI Kazuo), 일본항공(JAL) 회장

Business, Kazuo INAMORI

Source:
Chemical
Heritage
Foundation
,
Photograph
by
Conrad
Erb
Our company exists to provide opportunities for the material and intellectual growth of all our employees, and through our joint efforts, contribute to the advancement of society and humankind.

- Kazuo INAMORI (1932- )

우리의 회사는 모든 종업원의 물질적이고 지적인 성장을 위한 기회를 주기 위해 존재합니다. 그리고 우리는 공동 노력을 통해 사회와 인류의 발전에 기여합니다.

- 이나모리 가즈오 (稲盛和夫, いなもり かずお, INAMORI Kazuo), 일본항공(JAL) 회장


Confidence, Sid Vicious


Source:
Chicago
Art
Department

c/o: L.
Schorr
I just cash in on the fact that I'm good looking, and I've got a nice figure and girls like me.

- Sid Vicious (1957-1979)

나는 잘 생기고, 몸매도 좋아 여자들이 날 좋아한다는 사실로 돈을 벌 뿐이야.

- 시드 비셔스 (Sid Vicious, 1957-1979)



Science, M. Cartmill


As an adolescent I aspired to lasting fame, I craved factual certainty, and I thirsted for a meaningful vision of human life - so I became a scientist. This is like becoming an archbishop so you can meet girls.

- M. Cartmill

청소년기에 나는 영원한 명성을 열망했고, 사실의 정확성을 갈망했으며, 인생에 대한 의미 있는 비전에 목말라했습니다. 그래서 나는 과학자가 되었습니다. 이는 마치 여자를 만나기 위해 대주교가 되는 것과 같습니다.

- M. 카트밀

모든 사업 활동은 3가지로 압축 가능하다


모든 사업 활동은 3가지로 압축 가능하다

궁극적으로 모든 사업 활동은 세 가지로 압축될 수 있다. 사람, 제품 그리고 이익이다. 이중에서 사람이 제일 중요하다. 만약 훌륭한 인재를 얻지 못한다면 나머지 둘로 큰일을 할 수 없다.

- 리 아이아코카 (Lee Iacocca)

In the end, all business operations can be reduced to three words: people, products, and profits. People come first. Unless you've got a good team, you can't do much with the other two.

- Lee Iacocca (1924- )

저는 늘, 전략, 인적자원, 마케팅, 기술 중 가장 중요한 것이 무엇인가 하는 질문을 스스로 던지곤 합니다. 이들 외에, 문화와 가치, 브랜드와 시스템, 품질 등도 성공적 경영을 위한 필수요소임에 틀림이 없습니다. 그러나 최근 들어, 점점 더 인적자원의 중요성에 경도되는 자신을 발견하곤 합니다. 여러분은 어떻습니까?

I constantly ask myself what the most important aspect in business is; Is it strategy, marketing, human resources or skill? Other than that, there are cultural significance, brand power and quality- which are also essential requirements to running a successful business. However, nowadays, I find myself appreciating the importance of human resources more- what do you think?

Father, Barack Obama


They're our mentors and they're our role models. They set an example of success and they push us to succeed, encourage us when we're struggling, and they love us even when we disappoint them, and they stand by us when nobody else will.

- Barack Obama (1961~ )

아버지는 멘토이고 인생의 본보기다. 성공의 모델로 자식이 성공하도록 지원하며 힘들 때도 격려해주시고 자식이 실망스러울 때도 사랑해주고 모두가 떠날 때에도 곁에서 지켜주신다.

- 미국 대통령 버락 오바마(Barack Obama, 1961~ )

2009년 Father's day(매년 6월 셋째 일요일)를 맞아 한 연설 중에서