If you don't surrender, I'll release these hungry lions and have them eat you.
- Isabu (異斯夫)
항복하지 않는다면 굶주린 사자를 풀어서 너희를 모두 잡아먹게 하겠다.
- 이사부 (異斯夫)
Showing posts with label 獨島. Show all posts
Showing posts with label 獨島. Show all posts
Dokdo, SHIMABITO Shiori
韓国領であるため、独島って言うんですよ.
- 島人 栞
It's called Dokdo because it belongs to Korea.
- SHIMABITO Shiori (島人 栞)
그건 독도라고 불려요. 왜냐하면, 그건 한국땅이기 때문이죠.
- 시마비토 시오리 [島人 栞]
http://dokdo.mofa.go.kr
Labels:
Dokdo,
Islander,
SHIMABITO Shiori,
Shiori SHIMABITO,
Takeshima,
독도,
しまびと,
ドクト,
島人 栞,
独岛,
独島,
獨島
Truth, Anonymous
獨島爲獨島 不竹島爲不竹島 是眞也。
- 獨子
When you call the island Dokdo; and when you do not call the island Takeshima - it is sincerity.
- Anonymous: Islander
독도를 독도라 하고, 다케시마가 아닌 건 다케시마가 아니라고 하는 것이 진실된 것이다.
- 독자
- 獨子
When you call the island Dokdo; and when you do not call the island Takeshima - it is sincerity.
- Anonymous: Islander
독도를 독도라 하고, 다케시마가 아닌 건 다케시마가 아니라고 하는 것이 진실된 것이다.
- 독자
Takeshima, Islander
Labels:
Dokdo,
Islander,
Liancourt Rocks,
Quotation,
Quotes,
Solitary island,
Takeshima,
독도,
섬사람,
獨島
Dokdo, CHOO Kyu-ho

We reaffirmed our unswerving position that Dokdo (or Takeshima) is our(Korean) territory given authoritative historical evidence, geographical facts and international law.
- CHOO Kyu-ho, director general for the ministry`s Asian and Pacific Affairs Bureau
우리는 독도가 권위있는 역사적 증거로도, 지리적 사실로도, 국제법상으로도 우리(대한민국) 영토라는 우리의 흔들리지 않는 입장을 재차 확인 하는 바입니다.
- 추규호
Subscribe to:
Comments (Atom)




