Optimist, Katsuragi Misato (Evangelion)
Misato Katsuragi: If Eva and this city both operate at their full potential we might make it through this.
Ritsuko Akagi: You’re such an optimist.
Misato Katsuragi: Hey, Sometimes you need a little wishful thinking to keep on living.
Ritsuko Akagi: I see your point. It’s nice to hear a positive attitude. I’ll see you later
Misato Katsuragi: Okay., see ya.
- Misato Katsuragi from Evangelion, The Beast [1.2]
http://en.wikiquote.org/wiki/Neon_Genesis_Evangelion
미사토: 에바와 이 도시가 그들의 모든 잠재력을 발휘한다며, 우리는 이것을 뚫고나갈 수 있을텐데.
아카기: 당신은 참 낙천적이군요.
미사토: 헤이, 계속 살아가기 위해서 당신은 좀 낙천적일 필요가 있어요.
아카기: 당신의 요점이 무엇인지 알아요. 긍정적 태도가 좋죠. 다음에 봐요.
미사토: 다음에 봐요.
- 에반겔리온
Girl’s Day, Sojin
Things that only Girl’s Day can show, Girl’s Day’s own things, I’d like to do these things… Will it make me sound greedy if I say them..? I believe that myself and my sisters, can do it, and will do it….
- Girl’s Day Sojin, Sojin’s Twitter
걸스데이가 보여줄 수 있는 것, 걸스데이가 가지고 있는 것, 저는 이런 것들을 하고 싶습니다. 내가 만일 그렇게 말한다면 저게 탐욕스럽게 보일까요? 나는 저와 제 동료들이 할 수 있고, 할 거라고 믿습니다.
- 걸스데이 소진
Advice, Chinese Proverb
先到先得 [xiāndàoxiāndé]
- 中國俗談
The ear1y bird catches the worm.
- Chinese Proverb
먼저 온 사람인 임자다. [先到先得(선도선득)]
- 중국속담(中國俗談)
먼저 온 사람이 먼저 가질 수 있다.
Advice, Chinese Proverb
逆来顺受 [nìláishùnshòu]
- 中國俗談
Take things as they come.
- Chinese Proverb
天命이 거꾸로 와도 이것을 順理로 받아들여야 한다. [逆來順受(역래순수)]
- 중국속담(中國俗談)
열악한 환경이나 무례한 대우를 참고 견디다.
출전
채근담 |
관련 한자어
반의어·상대어
针锋相对[zhēnfēngxiāngduì] 바늘 끝과 바늘 끝이 마주하다, 날카롭게 맞서다 |
Appearance, William Shakespeare
All hoods make not monks.
- William Shakespeare (1564-1616), Henry VIII (1613), Act III, scene 1, line 23.
http://en.wikiquote.org/wiki/Appearance
후드를 입었다고 모두가 수도자는 아닙니다.
- 셰익스피어
Art, Iris Murdoch
Art is the final cunning of the human soul which would rather do anything than face the gods.
- Iris Murdoch (1919-1999)
예술은 신을 마주하는 것보다 다른 것을 하고자 하는 인간 영혼의 마지막 교활함입니다.
- 아이리스 머독
Effort, Hyuna (4Minute)
To me, the only way you can be absolutely sure of anything is to put in the time and effort.
- Hyuna (1992- ), 4minute
내가 어떤 것을 절대적으로 확신 할 수 있는 유일한 방법은 충분한 시간과 노력을 들이는 겁니다.
- 현아, 포미닛
Art, Henry Ward Beecher
Every artist dips his brush in his own soul, and paints his own nature into his pictures.
- Henry Ward Beecher (1813-1887)
모든 예술가들은 자신의 영혼에 붓을 담가 자신의 본성을 그림으로 그린다.
- 헨리 워드 비처
Happiness, Lee Mi-yeon as Lee Eun-joo from Happiness Does Not Come In Grades (1989)
![]() |
| 영화 "행복은 성적순이 아니잖아요 (1989)" 스틸컷 |
I'm not an robot nor object without any feeling such as stone. Happiness does not come in grades.
- Lee Mi-yeon as Lee Eun-joo from Happiness Does Not Come In Grades (1989)
난 로보트도 아니고 인형도 아니고 돌맹이처럼 감정이 없는 물건도 아니야. 행복은 성적순이 아니잖아?
- 이은주 (이미연), 행복은 성적순이 아니잖아요 (1989)
Everything, North Korean Proverbs
There is everything except horns of a cat.
- North Korean Proverb
고양이 뿔 외에 다 있다.
- 북한속담
없는 것 없이 모든 것이 다 있다는 것을 강조하여 이르는 말
Subscribe to:
Comments (Atom)








_01.jpg)
