Advice, Publilius Syrus


The prompter the refusal, the less the disappointment.

- Publilius Syrus (1C BC-?)

거절을 빨리 할수록 실망이 적다.

- 퍼블릴리어스 사이러스, 로마의 풍자시인

Beauty, Egyptian Proverb


The beetle is a beauty in the eyes of its mother.

- Egyptian Proverb

딱정벌레도 어미 눈에는 아름답다.

- 이집트 속담

Education, William Butler Yeats


Education is not the filling of a pail, but the lighting of a fire.

- William Butler Yeats

교육은 빈 통을 채워주는 것이 아니라, 불을 붙여주는것이다.

- 윌리엄 버틀러 예이츠 (William Butler Yeats) 시인

Hero, Wonder Woman


If it means interfering in an ensconced, outdated system, to help just one woman, man or child…I’m willing to accept the consequences.

- Wonder Woman #170

만약 그것이 단지 한 명의 여자나, 남자, 아니면 어린이를 돕기 위해 안락하고, 시대에 뒤쳐진 시스템에 개입하는 것을 의미한다면, 나는 기꺼이 그 결과를 받아들이겠습니다.

- 원더우면 #170

Success·Failure, Ernest Hemingway


If we win here we will win everywhere. The world is a fine place and worth the fighting for and I hate very much to leave it.

- Ernest Hemingway (1899-1961), “For Whom the Bell Tolls ” Ch 43

이곳에서 승리한다면, 우리는 어디에서고 승리할 거야. 이 세상은 멋진 곳이고 그걸 위해 싸울 가치가 있으며 나는 절대로 이곳을 떠나고 싶지 않아.

- 헤밍웨이, 『누구를 위하여 종은 울리나』, 43장

Hero, Queen Hippolyta, Wonder Woman


Go in peace my daughter. And remember that, in a world of ordinary mortals, you are a Wonder Woman.

- Queen Hippolyta, Wonder Woman

평화롭게 가라, 나의 딸아. 그리고 기억해라. 평범한 유한한 생명을 가진 사람들의 세계에서는 너는 원더우먼이라는 것을.

- 히폴리트 여왕, 원더우먼

Beauty, Marilyn Monroe

What do I wear in bed? Why, Chanel No. 5, of course.

- Marilyn Monroe (1926-1962)

잘 때 뭘 입냐고요? 당연히 샤넬넘버5(향수이름)죠.

- 마를린 먼로 (Marilyn Monroe)

Legislation, Wonder Woman


What was it that John Lennon said? ‘Love is the flower you’ve got to let grow.’ Let it grow already, and quit trying to legislate it!

- Wonder Woman, #200

존 레논이 말한 것이 무엇인가? 사랑은 당신이 잘 가꿔야할 꽃이다. 이미 사랑을 자라도록 하고 있고, 그 입법에 대한 노력을 중지하도록 해야 한다.

- 원더우먼 (Wonder Woman), #200

Happiness, Ernest Hemingway


Happiness in intelligent people is the rarest thing I know.

- Ernest Hemingway (1899-1961), “The Garden of Eden” Ch. 11

내가 알기로는 지적인 사람들에게 있어서 행복이란 가장 드문 것이다.

- 헤밍웨이, 『에덴동산』, 11장

Death·Immortality, Ernest Hemingway


The world breaks everyone and afterward many are strong at the broken places. But those that will not break it kills. It kills the very good and the very gentle and the very brave impartially. If you are none of these you can be sure it will kill you too but there will be no special hurry.

- Ernest Hemingway (1899-1961), “A Farewell to Arms” Ch. 34

이 세상은 모든 사람을 부러뜨리지만 많은 사람은 그 부러진 곳에서 더욱 강해진다. 그러나 세상은 부러지지 않으려 하는 사람들을 죽이고 만다. 아주 선량한 사람들이든, 아주 부드러운 사람들이든, 아주 용감한 사람들이든 아무런 차별을 두지 않고 공평하게 죽인다. 당신이 그 어디에 속하지 않는다 해도 이 세상은 당신 역시 틀림없이 죽이고 말겠지만 특별히 서두를 필요는 없을 것이다.

- 헤밍웨이, 『무기여 잘 있어라』, 34장