Food·Dieting, Demetri Martin
A lot of people like lollipops. I don't like lollipops. To me, a lollipop is hard candy plus garbage. I don't need a handle. Just give me the candy.
- Demetri Martin (1973- )
많은 사람들이 막대사탕을 좋아합다. 나는 막대사탕을 좋아하지 않습니다. 나에게는 막대사탕은 사탕과 쓰레기일 뿐입니다. 나는 손잡이가 필요없습니다. 단지 사탕만 주십시오.
- 데메트리 마틴
Business·Employment, George Crane
There is no future in any job. The future lies in the man who holds the job.
- George W. Crane (1901-1995)
어떤 직업에도 미래는 없다. 미래는 그 일을 행하는 사람에게 있는 것이다.
- 조지 크레인 (George Crane)
Attitude, Clare Boothe Luce
There are no hopeless situations; there are only people who have grown hopeless about them.
- Clare Boothe Luce (1903-1987)
절망적인 상황은 없다. 단지 상황에 처했을 때 절망을 키우는 사람들만이 있을 뿐이다.
- 클레어 부스 루스 (Clare Boothe Luce)
Humor, Anthony Burgess
Laugh and the world laughs with you. Snore and you sleep alone.
- Anthony Burgess (1917-1993)
웃어라. 그러면 세상이 너와 함께 웃을 것이다. 코를 골아라. 그러면 너는 혼자 자게 될 것이다.
- 안소니 버제스
Knowledge·Wisdom, Confucius, the Analects of Confucius
我非生而知之者 好古 敏以求之者也。
- 孔子, 論語 述而 第七
I was not born with my knowledge, but acquired it with my passion for ancient cultures, with my astuteness and the hard work I put in.
- Confucius, the Analects of Confucius: Shu Er
나는 태어날 때부터 지식을 갖고 태어난 사람이 아니다. 옛 것에 대한 열정을 갖고 부지런히 공부하여 지식을 얻은 것이다.
- 공자, 논어 술이편
Business·Employment, Anonymous
This is a test. It is only a test. Had it been an actual job, you would have received raises, promotions, and other signs of appreciation.
- Anonymous
이것은 시험이다. 단지 시험일 뿐이다. 실제 직업을 갖는다면, 월급이 오르고, 승진하고, 그 외 다른 형태의 칭찬을 받게 될 것이다.
- 무명씨
Writing·Reading, Jean-Paul Sartre
A writer must refuse to allow himself to be transformed into an institution.
- Jean-Paul Sartre (1905-1980)
작가는 스스로 제도화되기를 거부해야 한다.
- 장 폴 사르트르 (Jean-Paul Sartre, 1905-1980) 프랑스 철학자, 작가
Writing·Reading, Confucius, the Analects of Confucius
詩三百 一言而蔽之 曰思無邪。
- 孔子, 論語 爲政篇
The book of Poetry contains three hundred entries, if I had to summarize the teachings of the book in one sentence, it would read: 'A pure and untainted mind.
- Confucius, the Analects of Confucius
시경(詩經)에는 삼백 편의 시가 수록되어 있는데, 그 책의 가르침을 한마디로 표현한다면, '순수하고 거짓없는 생각'이다.
- 공자, 논어(論語) 위정편(爲政篇)
Labels:
Confucius,
Poetry,
the Analects of Confucius,
Truth,
Writing·Reading,
공자,
논어,
시(詩),
孔子,
詩(Poetry),
論語
Beauty, Lev Nikolayevich Tolstoy
What a strange illusion it is to suppose that beauty is goodness.
- Lev Nikolayevich Tolstoy (1828-1910)
아름다움을 선(善)이라고 생각하는 것은 참으로 기이한 환상이다.
- L. 톨스토이
Attitude, Confucius, the Analects of Confucius
朝聞道夕死可矣。
- 孔子, 論語 里仁篇
If in the morning I learn of the truth, I shall die without regrets in the evening.
- Confucius, the Analects of Confucius: Li Ren
아침에 도(道)를 깨달으면 저녁에 죽어도 후회가 없다.
- 공자, 논어(論語) 이인편(里仁篇)
관련 한자어
동의어·유의어
朝聞道夕死可矣(조문도석사가의) |
Labels:
Attitude,
Confucius,
Tao,
the Analects of Confucius,
Truth,
공자,
논어,
도(道),
태도,
孔子,
論語,
道(Tao)
Subscribe to:
Comments (Atom)






