Ác giả, ác báo.
English equivalent: What you reap is what you sow.
- Vietnamese proverbs
Seitz (2009). A Hundred Years of Happiness. Thomas Nelson. p. 51.
http://en.wikiquote.org/wiki/Vietnamese_proverbs
Honesty, Miguel de Cervantes Saavedra
Honesty is the best policy.
- Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quixote
정직은 최선의 방법이다
- 세르반테스, 돈키호테
- Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quixote
정직은 최선의 방법이다
- 세르반테스, 돈키호테
Life, Dennis Rodman
This life is like a swimming pool. You dive into the water, but you can’t see how deep it is.
- Dennis Rodman
인생은 수영장과 같다. 물 속으로 뛰어들더라도 수심이 얼마나 깊은 지 알 수 없기 때문이다.
- 데니스 로드맨 (Dennis Rodman) 영화배우, 전 농구선수
미국프로농구(NBA) 스타 출신 데니스 로드먼은 선수 시절 과도한 문신과 염색, 고의적인 반칙 등으로 ‘악동’, ‘벌레’라는 별명을 얻었다. 거친 외모와는 달리 로드먼은 어린 시절 수줍음이 많고 내성적이었으며 어려운 가정 형편에서 자랐다.
그는 1986년 디트로이트 피스톤스에 입단하며 NBA 선수 생활을 시작했다. 특히 1995년 시카고 불스로 트레이드된 뒤 마이클 조던, 스카티 피펜 등과 뛰며 전성기를 누렸다. 득점보다는 리바운드가 주특기였던 로드먼은 1991~92 시즌부터 1997~98시즌까지 7연속 리바운드왕을 차지했다.
- Dennis Rodman
인생은 수영장과 같다. 물 속으로 뛰어들더라도 수심이 얼마나 깊은 지 알 수 없기 때문이다.
- 데니스 로드맨 (Dennis Rodman) 영화배우, 전 농구선수
미국프로농구(NBA) 스타 출신 데니스 로드먼은 선수 시절 과도한 문신과 염색, 고의적인 반칙 등으로 ‘악동’, ‘벌레’라는 별명을 얻었다. 거친 외모와는 달리 로드먼은 어린 시절 수줍음이 많고 내성적이었으며 어려운 가정 형편에서 자랐다.
그는 1986년 디트로이트 피스톤스에 입단하며 NBA 선수 생활을 시작했다. 특히 1995년 시카고 불스로 트레이드된 뒤 마이클 조던, 스카티 피펜 등과 뛰며 전성기를 누렸다. 득점보다는 리바운드가 주특기였던 로드먼은 1991~92 시즌부터 1997~98시즌까지 7연속 리바운드왕을 차지했다.
Appearance, Antonio Machado
There is no one so bound to his own face that he does not cherish the hope of presenting another to the world.
- Antonio Machado
Appearance, 외모
- Antonio Machado
Appearance, 외모
Love, Kenneth Rexroth
For one heart beat the
Heart was free and moved itself. O love,
I who am lost and damned with words,
Whose words are a business and an art,
I have no words. These words, this poem, this
Is all confusion and ignorance.
But I know that coached by your sweet heart,
My heart beat one free beat and sent
Through all my flesh the blood of truth.
~ Kenneth Rexroth, She Is Away
http://en.wikiquote.org/wiki/Kenneth_Rexroth
Heart was free and moved itself. O love,
I who am lost and damned with words,
Whose words are a business and an art,
I have no words. These words, this poem, this
Is all confusion and ignorance.
But I know that coached by your sweet heart,
My heart beat one free beat and sent
Through all my flesh the blood of truth.
~ Kenneth Rexroth, She Is Away
![]() |
| Artist: Nicolas Poussin (1594–1665) Title: A Dance to the Music of Time Date: c. 1634-1636 http://en.wikiquote.org/wiki/File:The_dance_to_the_music_of_time_c._1640.jpg |
![]() |
| Artist: Jules Joseph Lefebvre (1836–1911) Title: Truth Date: 1870 http://en.wikiquote.org/wiki/File:Truth.jpg |
http://en.wikiquote.org/wiki/Kenneth_Rexroth
Friend, Western Proverb
Friends and wines improve with age.
- Western Proverb
친구와 포도주는 오래될 수록 좋다.
- 서양속담
- Western Proverb
친구와 포도주는 오래될 수록 좋다.
- 서양속담
Labels:
Friend,
Western Proverb,
Wine,
서양속담,
친구속담
Food, Alice May Brock
Tomatoes and oregano make it Italian; wine and tarragon make it French. Sour cream makes it Russian; lemon and cinnamon make it Greek. Soy sauce makes it Chinese; garlic makes it good.
- Alice May Brock
토마토와 오레가노는 이태리 음식을 만든다. 와인과 타라곤은 프랑스 음식을 만든다. 사우어 크림은 러시아 음식을, 레몬과 계피는 그리스 음식을 만든다. 간장은 중국 음식을 만든다. 마늘은 음식을 맛있게 만든다.
- 앨리스 메이 브록
- Alice May Brock
토마토와 오레가노는 이태리 음식을 만든다. 와인과 타라곤은 프랑스 음식을 만든다. 사우어 크림은 러시아 음식을, 레몬과 계피는 그리스 음식을 만든다. 간장은 중국 음식을 만든다. 마늘은 음식을 맛있게 만든다.
- 앨리스 메이 브록
Wine, Western Proverb
Good wine needs no bush.
- Western Proverb
좋은 포도주는 간판을 필요로하지 않는다.
- 서양속담
내용만 좋으면 선전이 필요없다.
- Western Proverb
좋은 포도주는 간판을 필요로하지 않는다.
- 서양속담
내용만 좋으면 선전이 필요없다.
People, Indonesian Proverb
The deep sea can be fathomed, but who knows the hearts of men ?
- Indonesian Proverb
깊은 물 속은 헤아릴 수 있다지만, 사람의 마음을 과연 그 누가 헤아릴 수 있을까?
- 인도네시아속담
- Indonesian Proverb
깊은 물 속은 헤아릴 수 있다지만, 사람의 마음을 과연 그 누가 헤아릴 수 있을까?
- 인도네시아속담
Life, Charles Dickens
"Men's courses will foreshadow certain ends, to which, if persevered in, they must lead", said Scrooge. "But if the courses be departed from, the ends will change. Say it is thus with what you show me!"The Spirit was immovable as ever.
~ Charles Dickens ~in~ A Christmas Carol ~
~ Charles Dickens ~in~ A Christmas Carol ~
Subscribe to:
Comments (Atom)

