AFI #087 Warner Baxter as Julian Marsh from 42nd Street (1933)
Sawyer, you listen to me, and you listen hard. Two hundred people, two hundred jobs, two hundred thousand dollars, five weeks of grind and blood and sweat depend upon you. It's the lives of all these people who've worked with you. You've got to go on, and you've got to give and give and give. They've got to like you. Got to. Do you understand? You can't fall down. You can't because your future's in it, my future and everything all of us have is staked on you. All right, now I'm through, but you keep your feet on the ground and your head on those shoulders of yours and go out, and Sawyer, you're going out a youngster, but you've got to come back a star!
- Warner Baxter as Julian Marsh from 42nd Street (1933)
Bolded portion ranked #87 in the American Film Institute's list of the top 100 movie quotations in American cinema.
소여, 당신은 내말을 들어요. 귀기울여봐요. 당신에게 달려있는 200명의 사람, 200개의 일자리, 2십만 달러, 5주간의 고된 일과 피와 땀. 이것이 당신과 함께 함께 일하고 있는 사람들의 삶입니다. 당신이 계속 해나간다면, 당신은 주고주고 또 주어야 합니다. 그들은 당신을 좋아합니다. 이해해요? 당신은 주저앉을 수 없어요. 당신은 할 수 없어요. 왜냐하면 당신의 미래가 그 안에 있고, 나의 미래와 우리 모두의 모든 것들이 당신에 달려있기 때문이에요. 좋아요. 지금 난 끝났어요. 그러나 당신은 현실에 발을 디디고 있어요. 당신의 머리는 그러한 어깨들 위에 있어요. 나가요. 소여, 당신은 어린 청소년으로 나가지만, 스타가 되어서 돌아와야 해요!
- 줄리안 마쉬 (워너 박스터), 42번가 (1933)
Labels:
42nd Street,
42번가,
AFI,
Julian Marsh,
Movie,
Warner Baxter,
워너 박스터,
줄리안 마쉬
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment