Showing posts with label 인(仁). Show all posts
Showing posts with label 인(仁). Show all posts
Virtue, Confucius (孔子)
The firm, the enduring, the simple, and the modest are near to virtue.
- Confucius (孔子, 551BC–479BC)
강직과 의연함, 소박함과 겸손함은 인(仁)에 가까우니라.
- 공자 (孔子)
Virtue, Confucius
我未見好仁者惡不仁者 好仁者無以尙之。
- 孔子
I have not seen a person who loved virtue, or one who hated what was not virtuous. He who loved virtue would esteem nothing above it.
- Confucius (孔子)
나는 어짐을 좋아하는 사람과 어질지 못함을 미워하는 사람을 아직까지 보지 못하였다. 어짐을 좋아하는 자는 더할 나위가 없으리라. [我未見好仁者惡不仁者 好仁者無以尙之。 (아미견호인자악불인자 호인자무이상지)]
- 공자 (孔子)
- 孔子
I have not seen a person who loved virtue, or one who hated what was not virtuous. He who loved virtue would esteem nothing above it.
- Confucius (孔子)
나는 어짐을 좋아하는 사람과 어질지 못함을 미워하는 사람을 아직까지 보지 못하였다. 어짐을 좋아하는 자는 더할 나위가 없으리라. [我未見好仁者惡不仁者 好仁者無以尙之。 (아미견호인자악불인자 호인자무이상지)]
- 공자 (孔子)
Benevolence, Confucius, the Analects of Confucius
富與貴 是人之所欲也 不以其道得之 不處也。 貧與賤 是人之小惡也 不以其道得之 不去也 君子去仁 惡乎成名 君子無終食之閒違仁 造次必於是 顚沛必於是。
- 孔子, 論語 里仁篇
Wealth and position are the desires of everyone. But one would rather not have it if to attain it requires the use of unscrupulous means. No one wants to be poor and obscure but the gentleman does not employ dishonest means to escape from it. How can a gentleman who has abandoned morality be known as a gentleman? A gentleman will under no circumstances forget to practice benevolence and morality.
- Confucius, the Analects of Confucius: Li Ren
부(富)와 귀(貴)는 사람들이 욕망하는 바이나. 도로써 얻은 것이 아니라면 거기에 머물러 있지 말아야 한다. 가난함과 천함은 사람들이 증오하는 것이나 도로써 얻은 것이라면 피하지 말아야 한다. 군자가 인을 버린다면 어찌 이름을 이룰 수 있으리오. 군자는 밥 한 끼 먹는 짧은 동안이라도 인을 어기는 일이 없는 것이니, 황급할 때에도 반드시 그것을 지키고, 위급할 때에도 반드시 그것을 지켜야 하느니라.
- 공자, 논어(論語) 이인(里仁)
Labels:
Benevolence,
Confucius,
the Analects of Confucius,
공자,
논어,
인(仁),
孔子,
論語
Benevolence, Confucius, The Analects
仁者先難而後獲,可謂仁矣。
- 孔子, 論語 雍也
Benevolence involves being the first to volunteer for a difficult job and the last to think about rewards and recognition.
- Confucius, The Analects: Yong Ye(雍也)
어려운 일은 먼저 나서서 하고, 보상받고 인정받기를 나중에 생각한다면 인자(仁者)라고 할 수 있다.
- 공자, 논어 옹야편
Subscribe to:
Posts (Atom)

