Hero, Natasha Romanoff from Avengers (2012)


Clint Barton: [Natasha has freed him from his restraints] Tasha, how many agents did I-?
Natasha Romanoff: Don't. Don't do that to yourself, Clint. This is Loki. This is monsters and magic and nothing we were ever trained for.
Clint Barton: Loki, he got away?
Natasha Romanoff: Yeah. Don't suppose you know where?
Clint Barton: [Shakes head] Didn't need to know. Didn't ask. He's gonna make his play soon though. Today.
Natasha Romanoff: We gotta stop him.
Clint Barton: Yeah, who's "we"?
Natasha Romanoff: [Shrugs] I don't know. Whoever's left.
Clint Barton: Well, I... if I put an arrow through Loki's eye socket, I'd sleep better, I s'pose.
Natasha Romanoff: Now you sound like you.
Clint Barton: But you don't. You're a spy, not a soldier. Now you want to wade into a war. Why? What did Loki do to you?
Natasha Romanoff: He didn't, I just...
[pauses]
Clint Barton: Natasha.
Natasha Romanoff: I've been compromised. I got red in my ledger. I'd like to wipe it out.

- Natasha Romanoff from Avengers (2012)

클린트: (나타샤가 자유롭게 해준다) 타샤, 얼마나 많은 요원들을 내가...?
나타샤: 그만해요. 자신에게 그러지 말아요, 클린트. 그것 로키에요. 괴물이고 마력이지, 우리가 훈련받은 게 아니에요.
클린트: 로키는 가버렸나요?
나타샤: 네. 어딘지 모르죠?
클린트: (고개를 끄덕인다) 알 필요가 없었죠. 묻지도 않았어요. 그는 곧 다시 공격해올거에요. 오늘.
나타샤: 우리가 그를 멈춰야 해요.
클린트: 그래요. 그런데 "우리"가 누구죠?
나타샤: (어깨를 으쓱이며) 나도 몰라요. 살아남은 누군가들이겠죠.
클린트: 만약... 내가 화살로 로키의 눈을 맞춘다면 잠을 잘 잘 수 있을텐데.
나타샤: 그러니 당신 같네요.
클린트: 당신은 그렇지 않아요.당신은 첩보원이지 군인이 아니에요. 지금 당신은 전쟁으로 걸어 들어가려 하고 있어요. 왜요? 로키가 당신에게 무슨 짓을 했죠?
나타샤: 그는 아무것도 하지 않았어요. 단지 내가...
(잠시 멈춘 후)
클린트: 나타샤.
나타샤: 난 위태로워요. 내 삶은 피로 물들어 있죠. 난 그걸 지워버리고 싶어요.

- 어벤저스 (2012)

War, The Art of War



故曰:知彼知己,百戰不殆;不知彼而知己,一勝一負;不知彼,不知己,每戰必殆。

- 孫武, 孫子, 謀攻篇 第三

So it is said that if you know your enemies and know yourself, you can win a hundred battles without a single loss. If you only know yourself, but not your opponent, you may win or may lose. If you know neither yourself nor your enemy, you will always endanger yourself.

- Sun Tzu, The Art of War

Verses from the book occur in modern daily Chinese idioms and phrases, such as the last verse of Chapter 3.

고로: 적을 알고 나를 알면 백번 싸워도 위태롭지 않다. 남을 알지 못하나 나를 알면 일승일패이고, 남을 알지도 못하고 나도 모르면 매번 싸울 때마다 반드시 위태롭다. [故曰:知彼知己,百戰不殆;不知彼而知己,一勝一負;不知彼,不知己,每戰必殆。(고왈 : 지피지기, 백전불태, 부지피이지기, 일승일부, 부지피부지기, 매전필태.)]

- 손자(孫子), 모공편(謀攻篇) 제삼(第三)

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Art_of_War

Help, Audrey Hepburn



Remember, if you ever need a helping hand, it's at the end of your arm, as you get older, remember you have another hand: The first is to help yourself, the second is to help others.

- Audrey Hepburn (1929-1993)

기억하세요. 당신이 도움을 원한다면 그것은 당신의 팔 끝에 있어요. 나이가 들면서 당신이 다른 손도 가지고 있음을 기억하세요. 첫 번째 손은 당신을 돕기 위한 것이고, 두 번째 손은 다른 사람들을 돕기 위한 것이에요.

- 오드리 햅번

Chance, Wall Street


You always need a catalyst to make big things happen.

- Wall Street

큰 기회를 잡으려면 반드시 촉매로 작용할 재료가 있어야 한다.

- 월가격언

Hope, Armenian Proverb


Արևն ամպի տակ չի մնայ:
Transliteration: Arevn ampi tak chi mna.
Translation: The sun won't stay behind the cloud.

- Armenian proverb

Meaning: The truth won't stay hidden and will come out.
Književnost. 1986.

English equivalent: A lie has short legs.

태양은 구름 뒤에 머물러 있지 않는다.

- 아르메니아 속담

http://en.wikiquote.org/wiki/Armenian_proverbs
http://en.wikiquote.org/wiki/Category:Proverbs

The Answer to Prayers, Gospel of Matthew


The Answer to Prayers.

“Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. For everyone who asks, receives; and the one who seeks, finds; and to the one who knocks, the door will be opened.

+ Gospel of Matthew 7,7-8

“청하여라, 너희에게 주실 것이다. 찾아라, 너희가 얻을 것이다. 문을 두드려라, 너희에게 열릴 것이다. 누구든지 청하는 이는 받고, 찾는 이는 얻고, 문을 두드리는 이에게는 열릴 것이다.

+ 마태오가 전한 거룩한 복음 7,7-8

http://www.usccb.org/bible/matthew/7

Success, Lee Iacocca


Success comes not from what you know, but from who you know and how you present yourself to each of those people.

- Lee Iacocca

성공은 당신이 아는 지식 덕분이 아니라, 당신이 아는 사람들과 그들에게 비치는 당신의 이미지를 통해 찾아온다.

- 리 아이아코카

Kid, Phoebe Cates


Kids today are much more independent than their parents were. We`re really into getting jobs and we mature sexually much earlier than a generation ago. Or, at least, we are involved in sex earlier.

- Phoebe Cates (1963- )

오늘날 아이들은 그들의 부모가 어렸을 적 보다 더 독립적입니다. 우리는 직장을 얻는데 관심이 많고, 한 세대 전보다 성(性)적으로 더욱 성숙합니다. 또는 적어도 우리는 더 일찍 성적으로 관련됩니다.

- 피비 케이츠 (Phoebe Cates | Phoebe Belle Cates) 영화배우

Plan, ZHUGE Liang


謀事在人成事在天。

- 諸葛亮, 三國演義

Man proposes, god disposes.

- ZHUGE Liang (諸葛亮, 181–234), Romance of the Three Kingdoms (三國演義)

일을 꾸미는 것은 사람이지만, 그 일이 이루어지는 것은 하늘에 달려 있다.[謀事在人成事在天(모사재인성사재천)]

- 제갈량(諸葛亮), 삼국연의(三國演義)

謀 꾀할 모 | 事 일 사 | 在 있을 재 | 人 사람 인 | 成 이룰 성 | 事 일 사 | 在 있을 재 | 天 하늘 천 |


관련 한자어

동의어·유의어

謀事在人成事在天(모사재인성사재천) | 謀事在人(모사재인) | 成事在天(성사재천) |

Success, Ann Richards


I'm really glad that our young people missed the Depression, and missed the great big war. But I do regret that they missed the leaders that I knew. Leaders who told us when things were tough, and that we would have to sacrifice, and these difficulties might last awhile. They didn't tell us things were hard for us because we were different, or isolated, or special interests. They brought us together and they gave us a sense of national purpose.

- Ann Richards (1933-2006)

나는 우리 젊은 세대가 세계 대공황을 피하고 세계대전을 피한 것이 정말 기쁩니다. 그러나 내가 알던 지도자들을 경험치 못한 것은 진정 안타깝습니다. 상황이 어려울 때 어렵다고, 우리가 희생해야 할 것이라고, 그리고 이 어려움들이 한동안 지속될 지 모른다고 말해준 지도자들. 그들은 우리가 다르거나 고립되어서 혹은 특별이익 집단이기 때문에 상황이 우리에게 어려운 것이라고 말하지 않았습니다. 그들은 우리를 단결시켰고 우리에게 국가적 목표 의식을 심어줬습니다.

- 앤 리차드